Tag Editor 101 answers
I’ve heard numerous complaints about CAT tools hindering the speed and accuracy of translations, because it hogs a great part of the translator’s attention, and deflects it towards useless tasks as “keeping an eye on the tags”. One of the most common complaints I’ve encountered is that Tag Editor slows proofreading tasks.
A simple exploration of the “unpopular” menus combined with a bit more knowledge about Trados features can go a long way and can vastly improve your proofreading speed.
A small warning is necessary, as this trick can be “dangerous” if you are not careful with what you delete.
First things first, open Tag Editor and go to Tools – Options
Let’s explore the Options section a bit to see a few “hidden” but useful features.